miércoles, 23 de enero de 2013

Kim Junsu después de terminar su gira mundial: "Fue difícil regular mi respiración durante el performance en tierras altas"


El año pasado, el cantante Kim Junsu (26), tuvo logros impresionantes. Su primer álbum en solitario 'Tarantallegra' vendió más de 120.000 copias, y barrió en charts oficiales extranjeros como Billboard Chart Wold, iTunes Japón, Germany Asian Music Chart, etc. El hecho de que estos logros se consiguieron sin apariciones en televisión atrae la atención.

"Debido a que el álbum tenía que ser puesto en libertad en una situación sin programas musicales de televisión, yo quería lanzar el video musical como una pieza de trabajo. En la empresa, que me ha apoyado activamente también. Sinceramente, una cantidad excesiva de dinero (300 millones de KRW) se puso en el video musical. Sin embargo, creo que si uno sinceramente ama la música, no hay que engañarse, sino expresar y hacer lo que uno siente. Y sentí mi sinceridad fue entendida por la mayoría. "
Habló con una voz completamente excitada. Recientemente nos reunimos con él, estaba orgulloso de su último año y de su "boletín de calificaciones", y se mostró satisfecho especialmente acerca de completar una gira mundial que abarco Asia, Norteamérica y Sudamérica. A partir de Seúl, y dio la vuelta al mundo pasando por Tailandia, Taiwán, EE.UU., México, Brasil, Chile, etc, reunió a una audiencia de más de 50.000 personas.

"En América saltaban juntos mientras gritaban, disfrutando como si se divirtieran en un club. América del Sur es muy apasionada, la retroalimentación es explosiva. Siguen saltando juntos, y hubo realmente una gran cantidad de miembros de la audiencia que lloraban. Antes en un concierto en Chile, incluso hubo aficionados que lanzaron ropa interior. "

El dijo que las reacciones de las fans son diferentes en cada país "eran muy diferentes entre sí, cada actuación se sentía nueva y refrescante. Había puntos difíciles también. Él pasó por grandes apuros tratando de regular su respiración para el desempeño planeado en México, que estaba a una altitud mayor que la del monte. Halla es. (T / N:. Mt Halla es la montaña más alta de Corea.)

"En el caso de Europa y América del Sur, las bases de la música coreana no se han establecido todavía, nosotros acabamos de tomar el primer paso. Por lo tanto, tuvimos mucho trabajo duro. Pero el calor de sus aplausos fue realmente el mejor. No puedo olvidar las miradas a los ojos de los aficionados. Siempre mostrar la seriedad de vernos por primera vez y también es posible que no pueda volver a verlos, así que, sin saberlo, vertí toda mi energía en ello. "

Esto fue lo pesado sobre América del Sur, a diferencia de Asia, que muchos cantantes coreanos habían avanzado dentro de ella.

"Debido a que América del Sur tiene una cultura muy apasionada, les gustan los cantantes con buenas actuaciones, y parece como si realmente amaran el título de la canción y las pistas de baile. Como acotación al margen, dicen que los ojos redondos y rostros dulces son atractivos por ahí, ya que parece ser una cuestión de opinión, no estoy seguro de si yo caigo en esa categoría o no. (risas) "

Este año, él tiene planes de hacer aún más actividades. El año pasado el pleito con su ex compañía SM Entertainment terminó después de una batalla de 3 años. A través de arbitraje voluntario, SM y JYJ mutuo acuerdo poner fin a todos los contratos.


"Honestamente desde que la disputa con SM empezó no es que hubiesemos experimentado la opresión o restricciones. Hubo una disputa contractual, pero en los tribunales dijeron que no interfieran con nuestras actividades de entretenimiento y nos favoreció, y porque teníamos la justificación de un contrato injusto, a partir de hace tres años éramos libres. Sin embargo, algunas personas afectadas hicieron una excusa la opresión, con la disputa legal, pero ahora no pueden hacerlo. Estoy contento con este punto. Creo que la justicia ha ganado ".

Este año, el álbum de JYJ está saliendo. Él también está considerando planes para sus próximos musicales y actuaciones. ¿No hay planes para citas? "Honestamente he salido de vez en cuando. He experimentado rupturas donde yo era el malo de la película por no tener tiempo [para ellas] (risas). Ahora mismo, me gusta más trabajar. Si me encuentro con una buena persona, yo se los haré saber sin ninguna duda. "



Cr. XIAH PRESS
Traducción al español: AsFin from Toxic Xiah 
Compartido por: Toxic Xiah Spanish


Favor de no alterar los créditos, mantenlos intactos gracias!




No hay comentarios:

Publicar un comentario