[TRAD] Hehe
***
[TRAD] @J2NISM Si…
[TRAD] @J2NISM Solo hay montañas al rededor..ahora mismo hyung está en una cafetería en el pico más alto de Mont Blanc a una altitud de más de 4,000 metros. Hay nubes a mi lado..Euhahaha~
-En contestación a-
[TRAD] @1215thexiahtic ¿Parece que Francia es tan aburrida Hyungnim~~~? Hehe
***
[TRAD] @J2NISM No puedo subir la imagen..Incluso a pesar de que tome tantas [fotos]~
-en contestación a-
[TRAD] @1215thexiahtic Muéstrame una foto, Hyungnim… la foto de las nubes debajo de tus pies….!!
***
[TRAD]Ayer..nos aburrimos después de la filmación así que yo y Yoochun y Jaejoong hyung fuimos a jugar atrapar el balón. No teníamos guantes de mano así que simplemente lanzábamos y hyungs se las arreglaban para atrapar el balón. Debido a que Jaejoong es derecho, el podía atrapar el balón..Estaba muy sorprendido para ser sincero. Las personas nos miraban de forma rara. Creo que jugar a atrapar el balón es extraño en Europa.
***
[TRAD]
Después de llegar a Chamonix.. Sentí como civilización moderna..Me refiero a la cultura..no se ha tocado en lo absoluto…mirar a las montañas…caminar al rededor del lago…dormir…a veces es bueno hacer la misma rutina todos los días ..Después de tres días, estaba aburrido. porque estoy aburrido, estoy tweeteando lo cual nunca sucede cuando estoy ocupado. Estoy realmente aburrido.
***
[TRAD] @J2NISM Mi celular/móvil es extraño .. La ‘ㅎ’ fue enviada.. [pero] la imagen subida fallo.
-En contestación-
[TRAD] @1215thexiahtic ¡¡Eot…!! ¡Pero Sung-Ho hyung subió [su] foto?! pero quiero ver la foto de la versión propia del escenario/paisaje de hyung, hyung hehehe
***
[TRAD]
Yo…soy derecho/diestro cuando escribo cartas y soy zurdo cuando cualquier otra cosa..hacer algo usando mi mano derecha es difícil para mi. Soy zurdo hasta la médula. Yoochun también es zurdo..Pero él juega al golf usando su mano derecha..Así que le pregunte como era eso posible y él dijo que le sale natural…¿Asombroso verdad? él es ambidiestro.
***
[TRAD] @poimin73 Hyung… Hablar de este modo es como ‘bueno/…’ pero…realmente quiero ir a corea T_T
[TRAD] @poimin73 Yup~ De cualquier manera, por aquí he escuchado la música de Elizabeth tres veces de principio a fin.
-En contestación a-
[TRAD] @1215thexiahtic Junsu-yah ven rápido a practicar ^^ Vamos a practicar con XiaTod^^
***
[TRAD] @poimin73 Escuche sobre ello de Ock Eli noona… hehe
(Nota: ‘Ock Eli’ es Ock Ju Hyun del musical ‘Elisabeth’)
(Nota: ‘Ock Eli’ es Ock Ju Hyun del musical ‘Elisabeth’)
-En contestación a-
[TRAD] @1215thexiahtic Se que lo harás bien incluso sin escucharlo^^ ¡¡¡pero la puesta en escena y la coreografía lentamente van a cambiar!! Así que ven a practicar tan pronto estés en Corea ^^ también me he perdido muchas secciones de practica^^
***
[TRAD] @poimin73 Hyung, ven aquí a Mont Blanc.. Cantemos la triple armonía de Eli [sabeth] juntos a 4,000- metros de altitud hehehe
-En contestación a-
[TRAD] @1215thexiahtic Ock Eli está yendo a Japón mañana y XiaTod tampoco está aquí…también quiero ir al extranjero kekekeke
***
[TRAD] Hoy estoy en Montblanc mañana estaré en Corea..
***
[TRAD] Junsu-yah~ el pequeño cambio que hiciste en Last Dance fue bueno~Debería haber más escenas dónde Tod haga a Eli moverse como él deseé así sería más dramático. En la practica de ayer, el personal de la compañía dijo que es mejor que antes 《 un mensaje de kakao talk enviado por Ok Eli noona ahora mismo..ㅋ
Fuente: @1215thexiahtic
Trad inglés: pvtse of JYJ3 (1-3, 6, 8-10) + Ruby of JYJ3 (4-5, 7, 11-12)
Trad Castellano:Rikukim
Trad inglés: pvtse of JYJ3 (1-3, 6, 8-10) + Ruby of JYJ3 (4-5, 7, 11-12)
Trad Castellano:Rikukim
Compartido: JYJ3+JYJTres+Toxic Xiah Spanish
No hay comentarios:
Publicar un comentario